1rus

fb you od

Bечер памяти, посвященный покойному председателю Союза писателей Армении, писателю, публицисту, Заслуженному деятелю культуры РА, лауреату многих премий - Левону Ананяну PDF Печать E-mail

L 1 

29 сентября сего года, вечером, в многолюдном зале имени Галуста Гюлбенкяна центра «Айартун» при Армянской Апостольской Святой Православной Церкви города Тбилиси, по инициативе центра «Айартун» и общественной литературно-культурной организации «Камурдж», состоялся литературный вечер, посвященный памяти Левона Ананяна.

Тбилисские почитатели искусства и литературы хорошо знали Левона Ананяна, часто встречали его, во время разных мероприятий (в том числе прошедших в центре «Айартун»), слушали его пленительную речь, и полюбили его... Поэтому безвременная кончина известного общественного и народного деятеля глубоко ранила и армян Грузии, а переполненный зал служил ярким свидетельством этой любви и боли от потери. И мероприятие, по своей сути, стало новой и своеобразной встречей читателя с писателем, который уже стал путником вечности, живет своей второй – бессмертной жизнью и нас – земных людей, дабы противостоять вызовам времени, направляет с помощью богатой интонациями неизменной рукописи к сохранению национальной идентичности, защите языка, в сторону любви и связи с другими народами.

... Вечер начался с молитвы «Отче Наш» и благословения главы Епархии ААЦ в Грузии, Его Преосвященства Епископа Вазгена Мирзаханяна. Затем поэтесса и председатель общественной организации «Камурдж» Анаит Бостанджян представила биографию Ананяна, описала его как энергичного преданного председателя Союза писателей Армении, крупного литературного, общественного и народного деятеля, писателя и публициста, переводчика и издателя, исключительно яркого интеллектуала и человека с большой буквы, соединяющего литературы и человеческие сердца, в дружественных связях с грузинским и другими народами, в особенности подчеркнув бесспорную роль Ананяна в создании единого всеармянского поля (с его тремя составляющими: Армения, Диаспора, Арцах), в объединении армянских писателей мировой диаспоры, добавив, как он ценил армянских писателей, поддерживал армянскую литературу и старался представить ее миру. Она в своем слове процитировала известное произведение Ананяна «Письмо турецкому другу», зачитав отрывок об Арарате. Затем она представила книги Ананяна, в том числе грузинский сборник «Дикий мак» (в переводе М. Гонашвили, Г. Шахназари, М. Геуркова, А. Бостанджян).

Теплая и сердечная речь близкого друга Левона Ананяна и нашего народа, его коллеги по перу, председателя Союза писателей Грузии Маквалы Гонашвили была полна любви и глубокой сердечной боли. «Я потеряла моего брата, с кем, кажется, вместе выросли, нас вскормило одно молоко, как братьев Айоса и Картлоса. И все же, я горжусь, что знала его, и мы вместе осуществляли множество проектов, опубликовывали переводческие антологии, организовывали взаимные визиты писателей на благо армянской и грузинской литературам... Память о нем будет жить вечно в моем сердце, в сердцах наших писателей и нашей нации: он был лауреатом трех грузинских премий – И. Мачабели, А. Церетели, Д. Гурамишвили... Мы воздали ему по достоинству...» - сказала в своем слове М. Гонашвили и зачитала в собственном переводе строки из произведения Ананяна «Заочный ужин», посвященные Ревазу Мишвеладзе.

Армянские писатели Валерий Унанянянц, Артем Киракозов, Марина Киракосян-Мосесова, Михаил Ананов, пишущие на русском, и Гари Каламкаров (пишет на грузинском) прочли свои призведения и отрывки из произведений Ананяна, посвятив их Левону Ананяну. Они также выразили свою благодарность Ананяну за его поддержку, оказанную иноязычным писателям, организацию конференций и его теплое человеческое отношение...

Левон Чидилян в знак преклонения перед памятью Ананяна зачитал одну из его достойных внимания, бьющих сигнал тревоги статей, на тему эмиграции «Дом, который не построил мастер Оган», и еще одно полное тревоги произведение того же автора «Урок родного языка»...

Ученики старших классов армянской школы № 104 города Тбилиси : Лиза Торосян, Лика Маркарян, Эрик Симонян - прочли стихотворения из сборника Ананяна «Сувениры» на армянском, русском и английском языках...

Именно Левон Ананян написал столь теплое введение к опубликованному в прошлом году в Тбилиси сборнику «Биение восьми сердец», вдохновив молодых писателей... Поэтому речь молодых армянских писателей Грузии: Моники Куркчян, Армена Ованисяна, Дианы Тер Багдасаровой, и Лизы Торосян - была трогательна и полна благодарности...

О Левоне Ананяне - умелом и энергичном председателе Союза писателей Армении, большом друге грузинского народа, отличном публицисте, личности, полной любви и доброты - говорил известный армянский переводчик Грузии Гиви Шахназари, которого всегда высоко ценил Ананян; он зачитал в собственном переводе одно из произведений Ананяна.

Советник президента Грузии, редактор газеты «Врастан» («Грузия») Ван Байбуртян поделился с присутствующими своими интересными воспоминаниями, связанными с Ананяном, он представил Ананяна как яркого интеллектуала нашего времени, истинного публициста, стоящего в основе современной армяно-грузинской дружбы, подчеркнул глубину его проницательной мысли.

В конце литературного вечера Епископ Вазген Мрзаханян высказал об Ананяне свою оценку, выразил сожаление и гордость, подчеркнул уроки, которые он усвоил из его отрезвляющей речи. Он особенно подчеркнул бьющий тревогу голос Левона Ананяна, который так часто был слышен с трибун, на концертах и встречах, направленный против целого ряда современных вызовов, как дамоклов меч нависших над нацией... «Он был истинным сыном своего народа, который заботился о судьбе нации, всегда заинтересованный в сохранении национальной особенности, всегда выступал против эмиграции, против того, чтоб армяне покидали Армению, был за сохранение и благоустройство армянами Армении, » - сказал Епископ, в особенности подчеркнув прозвучавшую во время вечера статью «Дом, который не построил мастер Оган», добавив также свое высокое мнение об Ананяне, как о прекрасном человеке, и упомянул его большую роль в связях с Грузией, в частности в деле возвращения дома Туманяна в Тбилиси.

Вечер памяти, на котором присутствовали представители культуры, образования, общественности, политики и других сфер, был данью сердечного и искреннего преклонения перед светлой памятью Левона Ананяна, который жил по принципу - быть полезным другим как в человеческих, так и литературно-деловых отношениях.

Анаит Бостанджян


 

L 2 IMGP1076   IMGP1064

Armenian (Հայերեն)Georgian (ქართული)English (United Kingdom)Russian (Русский)